Αντώνης Ζέρβας

27_ZERBAS

Ο ποιητής, δοκιμιογράφος, μεταφραστής ΑΝΤΩΝΗΣ ΖΕΡΒΑΣ γεννήθηκε στον Πειραιά το 1953. Σπούδασε Κοινωνιολογία της Λογοτεχνίας στο Παρίσι και Αγγλική Φιλολογία στο Λονδίνο. Οι δύο μεταπτυχιακές του εργασίες αφορούσαν στη «Λειτουργία της αναπαράστασης στα Pisan Cantos του Έζρα Πάουντ» και στα «Προβλήματα των ευρωπαϊκών πρωτοποριών του 20ού αιώνα: Ἰμαγισμὸς καὶ Βορτικισμός», αντίστοιχα.
Το 1979, άρχισε τη διδακτορική του διατριβή, υπό τη διεύθυνση του Henri Meschonic, με θέμα: Η μετάφραση ως δομική δύναμη των Cantos του Έζρα Πάουντ, η οποία έμεινε ἀτέλειωτη.

Μετά τη στρατιωτική του θητεία 1980–1982, διετέλεσε σύμβουλος διευθύνσεως του Ευρωπαϊκού Πολιτιστικού Κέντρου Δελφών και δραστηριοποιήθηκε στον τομέα των πολιτιστικών θεμάτων, σε εθνικό και διεθνές επίπεδο. Το 1984, εισήλθε στο μεταφραστικό τμήμα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (CESE) στις Βρυξέλλες. Αφυπηρέτησε το 2015 και είναι πλέον δημότης Αθηναίων.

Εμφανίστηκε στα γράμματα το 1972 με τις ποιητικές συλλογές Τετράδιο και Τελχίνες, ουσιαστικώς όμως το πρώτο βιβλίο του ήταν η Ανάσταση της Κυρά Τσίνης. Συνεργάστηκε με τα σημαντικότερα λογοτεχνικά περιοδικά της εποχής του, αρχής γενομένης από τη Συνέχεια (1973), και συμμετείχε στη συντακτική επιτροπή των περιοδικών Χώρα (1977) και Ίνδικτος. Έχει συμμετάσχει επίσης ως ομιλητής σε πολλά συμπόσια και συνέδρια. Τακτικός συνεργάτης της κυριακάτικης Καθημερινής και της κυριακάτικης Αυγής. Το μεταφραστικό του έργο συμπεριλαμβάνει Αμερικανούς, Γάλλους, Εγγλέζους και Ιταλούς ποιητές, φιλοσοφικές και φιλολογικές μελέτες. Τα Άσματα της Πίζας του Έζρα Πάουντ ήταν υποψήφια για το Ευρωπαϊκό Αριστείο Μετάφρασης 1996.

Ποίηση:
Τετράδιο, Κέδρος 1972
Τελχίνες, Αθήνα 1972
Η Ανάσταση της Κυρά Τσίνης, Καστανιώτης 1983, β΄ έκδοση αποκατεστημένη: Ίνδικτος 1996
Το βιβλίο των Υπακοών, Δόμος 1987
Τα Κουρσιμαία, Καστανιώτης 1990
Τα “ΑκταΤο έπος της ομιλίας μας, Ίνδικτος 1996
Οι Ορμές της Αυτοπάθειας, Ίνδικτος 1998
Λογαριασμοί υπό την Ουράνια Αιωνομηδαμινότητα, Ίνδικτος 1999
Μεγάλες και Μικρές Διάρκειες, Ίνδικτος 2001
Ο Βιβλίσκος, το Μηδέν και η Ταβανίς, Ίνδικτος 2003.
Οι συλλογές 1983–2006, Ίνδικτος 2008
Μερικά Μερικά, Ίνδικτος 2010
Μερησαήρ, Ειρμοί Νεκρώσιμοι, Μελάνι 2013
Καυσοκαλύβης, Νεφέλη 2014
Μικρή ανθολογία των συλλογών 1983–2010 με την επιμέλεια της Χριστίνας Λιναρδάκη, Στίγμα Λόγου 2014
Διάλογοι με τον Αρχίλοχο, Περισπωμένη 2016

Τρία ποιητικά προσκυνήματα. Propertius. Wordsworth, Larkin, Περισπωμένη 2016

Δοκίμια:

Επισκέψεις: Η ποιητική έδρα του Στ. Ράμφου, Αρμός 1994
Εικόνος απορροαί: Μια Αυτοβιογραφική Πρόφαση, Ίνδικτος 1997, β´ συμπληρωμένη και διορθωμένη έκδοση: Νεφέλη 2015
Σπυρίδωνος Ζαμπελίου: Λόγιοι και γλώσσαι της ιδ΄ εκατονταετηρίδος, Ίνδικτος 1998
Μαρσέλ Προυστ: Η Νεκρώσιμη Ιεροτελεστία της Βέρμας, Ίνδικτος 2000
Επισκέψεις 2: Έγγραφα εργασίας, Ίνδικτος 2001
Μεταθυμικά: ΄Αρθρα, εισηγήσεις, συνομιλίες, Ινδικτος 2006

Μεταφράσεις:
Θωμά ντε Κουίνσυ, Η Δολοφονία ως μία εκ των Καλών Τεχνών, Ροές 1987
Έζρα Πάουντ, Τα “Ασματα της Πίζας, Καστανιώτης 1994, β´ έκδοση: Ινδικτος 2005
Χανς-Γκέοργκ Γκάνταμερ, Το Πρόβλημα της Ιστορικής Συνείδησης, Ίνδικτος 1998
Εκ του Γαλλικού. Εκλογή μεταφράσεων, Μελάνι 2003
Τζων Μπέρρυμαν, Τα ονειρικά τραγούδια, περ. Νέα Εστία, Ιούνιος 2004

Η φωνή του Θεόδωρου. Βιβλίο μεταφράσεων (ετοιμάζεται)

Ετοιμάζεται από την Περισπωμένη:
Μονοί λόγοι [Δοκίμια και Ομιλίες, Άρθρα και Επιφυλλίδες, Συνομιλίες]